by anti-bling
|
Love Lettersは、日本語と英語の手作り雑誌です。
Issue #1の前書きより ラブレターズというタイトルはなんかロマンチックな感じですね。「好きな人をゲットするためのファションやメークのテクニックとかエッチのヒント」って感じの内容。実際、そんな耳より情報がわかったら、ひまな時間であまり読まれない雑誌を作るのはちょっともったいないに見なせるかも知れない(笑) 残念ながら、あなたの孤独の寂しさを利用して利益を得るつもりはありません。そんなことはロマンス諸説やポルノ企業のお仕事です。 そしたら、この雑誌はいったいなんのつもりでしょうか?悪いけど、僕でもはっきりわからない。観念がいっぱいけれど、完全的なコンセプトはまだまだです。将来この雑誌が続ければ、目的やテーマになるかもしれないけど、今これは一応僕の気に入りの考えの集まりです。 (本来の)ラブレターズの概念は何ヶ月前から始まった.そのとき、この大好き(と大嫌い)な日本に離れる恐れがあった。さるまえに、10年ほど前ぐらいから自分の心につめてもあまり共通してないことをこのいとしい日本に伝えたかった。結局住めることになっても、言いたいことをやっと云おうとしました。 つまり、「ラブレターズ」は特別な人に対する「愛文」ではなくて、もっと幅広くの日本や世界への伝言です。 毎号の雑誌はおもしろい引用についてテーマにしようとしたいです。今号のは、カーバーに書いてあるガンジーさんの言葉です。考えるにつれて、その言葉の真実をだんだん把握できるようになるんです。その言葉は、インドをイギリス支配制動から解放したり、アパートの中に増えてる汚れてる食器を洗ったり、自分の生活の必要なことをやったりする意味が様々あるんですね。 この人生/世界が好きなのに、悪化防止の愛護活動や変化は自分から始めなければならない。他の人をそんな大事なことをまかせるのはとても無責任と感じる。そのうえ、やっぱつまらないでしょう? もう退屈しすぎる僕は、なんか価値がある物を一緒につくらないかとあなたに誘います。 Love letters might sound like some kind of romance-themed catalogue of fashions, make-up hints, sex tips and cocktail recipes for you to attract that special someone. To be honest, if I was privy to that kind of info, I don’t imagine I’d be utilizing my free time writing a zine only a handful of people will read, thank you very much. So alas, no. I’m not interested in capitalizing on your loneliness. I’ll leave that to the harlequin novel and porn industries. So what exactly is this magazine about? Actually, I haven’t figured that out myself. I have ideas, but no all-encompassing vision. If it ever continues past issue one, it might start to find a direction. But for now, it’s just a collection of thoughts from some pretty rad people. Really, it started as an idea a few months ago. I was faced with leaving Japan, a place I love (and sometimes hate), and wanted to say a few things that have been on my mind, for the past, oh, 10 years or so. Things I didn’t hear much from other magazines or media, but I think are important. So the ‘love letters’ in this mag are not so much directed at a single someone, but rather to Japan, and the rest of the world. Each issue will revolve around a quote, this issue’s being the Gandhi quote on the cover. The more I think about that quote, the more truth I see in it. He may as well have been talking about doing the dishes as much as freeing India from British colonialism. But really, if you love this world, and don’t like what’s happening, then the change has to come from you. Expecting someone else to do it is just shirking responsibility. Not to mention tediously boring. And I’m pretty damn bored. So consiter this is your formal invitation to join us in creating something worthwhile. 1号の内容 Propagandhiのインタビュー オーガニックライフスタイルしているケンジさんのインタビューとフォートーエッセイ アーユーハッピー? スノーボードと地球温暖化 The gentle anarchists cookbookのレシピ Minimum Securityのマンガ エコって何? 無買日 宮下公園のナイキ化 Yuka's Story おすすめの刺激 等 300円/300 yen Contents: Propagandhi Interview! An Organically Grown Family Living Life in Community Snowboarding and Global warming The gentle anarchist's cookbook Minimum Security Cartoon WTF is Eco? The Privatization of Miyashita Park Yuka's Story Reccommended Stimuli and others available at/販売者 東京/Tokyo Irregular Rythmn Asylum 模索舎 (Mosakusha) 松本/Matsumoto Salon de Salon Slice Tone Cafe 豆工房 (Mamekobo) Sunny Place Cafe 白馬/Hakuba ふくしま本店 質問、記事、批判、ベジタリアンレシピ、注文やいたずらした政治家の写真等の間に合わせをお待ちしております! All enquiries, articles, hate mail, vegetarian recipes, digitally manipulated photos of political and corporate leaders in compromising positions and other corrospondence are welcome
by anti-bling
| 2009-12-03 12:51
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||